Verse 1 第一段
Sometimes I got a hard time seeing the point to existing
有時我很難去找尋出存在的意義
Am I here for a reason or 'cause my parents were drinking?
存在於此的我是有意義 或僅僅是父母不小心有了我的結果
Sometimes I got a hard time, hard time believing in Jesus
有時我很難相信天父真的存在
If there's a Heaven above us then why can nobody see it?
假若真有天堂於邊為何我們望眼未見?
Chorus 副歌
Same shit, different year
歲月流轉 破事未變
'Til I disappear
直到我化為塵土為止
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
Verse 2 第二段
Sometimes I got a hard time seeing the good in the chaos
有時我很難想像 混沌中會有好的一面
If there's a meaning to my life then why the hell am I so lost?
如果我的生活有意義 那為何我是如此的迷失方向
Sometimes I got a hard time believing dreams are worth chasin'
有時我很難相信 有夢是值得追尋的
When there's a 99 percent
即便有九成九的可能
Chance that I probably won't make it
也只會成為那剩下的0.1吧
Chorus 副歌
Same shit, different year
歲月流轉 破事未變
'Til I disappear
直到我化為塵土為止
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
Bridge 尾奏
Stuck in a one-man circus
卡在一個死循環
Trying to find some purpose
試圖去尋找一些目標
But it's unclear
但未能清楚見著
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
Chorus 副歌
Sometimes I got a hard time
有時我很難去面對
Am I the only one losing my mind?
難道只有我失去自我了嗎?
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
Stuck in a one-man circus
卡在一個死循環
Trying to find some purpose
試圖去尋找一些目標
But it's unclear
但未能清楚見著
What the fuck am I doing here?
(Same shit different year)
我到底在這幹什麼 (歲月流轉 破事依舊)
What the fuck am I doing here? ('Til I disappear)
我到底在這幹什麼 (直到我化為塵土)
Stuck in a one-man circus
卡在一個死循環
Trying to find some purpose
試圖去尋找一些目標
But it's unclear
但未能清楚見著
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
What the fuck am I doing here?
我到底在這幹什麼
