Verse 1 第一段

Like a bird locked up in a cage called love
像隻鳥囚禁籠中 謂之愛
He clipped her wings when she was born to fly
剪去雙羽 那用來飛的羽翼

He said "A pretty bird, you can't sing
他說著「漂亮的鳥 你不能展現長才」
But I buy you diamonds and ruby rings"
「但我可以買給你所要的一切」

Like a bird locked up in a cage
像個囚鳥困於籠中

 

Chorus 副歌

And how can I escape in this place
你說我要怎麼逃離這牢籠
And go higher, higher?
並往遙遠天際飛去?

How can I avoid the flames
我該怎麼躲過閃焰
From your fire, fire?
在你在如烈火般的控制

And oh, you can't hold me down, no
我不會再受制於你
Oh, you can't pull me down
你再也束縛不了我

So birdie fly away (higher, higher)
小鳥 展翅而飛吧
So birdie fly away (higher, higher)
振翅逃離這牢籠(往更高的天空飛去)

So birdie fly away
逃離吧 自由的鳥兒

 

Verse 2  第二段

I'm tired again and lost inside this maze, all day
再次疲倦並迷失於這日復一日的迷宮中
Your twisted words are getting to my head
你扭曲的言語 一點一點的侵蝕我

I say "And no more glasses and see our stars
我說「不再舉杯並仰望星辰」
And no more bruises and battle scars"
不再有瘀傷與戰役傷疤

Like a bird locked up in a cage
像隻被囚的鳥困於籠中

 

Chorus 副歌

And how can I escape in this place
你說我要怎麼逃離這牢籠
And go higher, higher?
並往遙遠天際飛去

How can I avoid the flames
我該怎麼躲過閃焰
From your fire, fire?
在你在如烈火般的控制

And oh, you can't hold me down, no
不會再受制於你
Oh, you can't pull me down
你再也束縛不了我

So birdie fly away (higher, higher)
展翅而飛吧 (到更遠的地方)
So birdie fly away (higher, higher)
振翅逃離這牢籠(往更高的天空飛去)
So birdie fly away
逃離吧 自由的鳥兒

 

Bridge 尾奏

I ain't your prisoner
我並非你的階下囚
You can't lock me up no more
你再也無法束縛我

I'll show you what I'm worth
我會證明我的價值
Take back what I deserve
取回我應得的一切

I ain't your prisoner
我不是你的所有物
You can't chain me down no more
你再也鎖不住我

God damn, it's gonna hurt
該死 這將十分艱辛
So fly away, little bird
振翅而飛吧 自由的鳥兒

 

Chorus 副歌

And how can I escape in this place
你說我要怎麼逃離這牢籠
And go higher, higher?
並往遙遠天際飛去

How can I avoid the flames
我該怎麼躲過閃焰
From your fire, fire?
在你在如烈火般的控制

And oh, you can't hold me down, no
不會再受制於你
Oh, you can't pull me down
你再也束縛不了我

So birdie fly away (higher, higher)
展翅而飛吧

 

Outro 結尾

Can you hear me? (oh, oh, oh)
你能聽到我的聲音嗎
Are you listening? (oh, oh, oh)
你在聽嗎

Set me free, set me free (oh, oh, oh)
放我自由
Can you hear me? (oh, oh, oh)
你聽見了嗎?

Are you listening? (oh, oh, oh)
你在聽嗎
Set me free, set me free
放我自由 不再束縛
 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 小牙齒大牙縫 的頭像
小牙齒大牙縫

小牙齒大牙縫的部落格

小牙齒大牙縫 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(71)