在半夜看God Control會讓我起雞皮疙瘩
(以上圖片皆擷取自You Tube)
我覺得對於這一首歌曲的MV <God control> 之呈現
我認為帶有些詼諧卻又諷刺,詼諧在哪呢? 「音樂」;諷刺呢?「錄影帶」
有些違和的融合後卻又不衝突,卻又用最為深層的恐懼把所有娜皇心理的想法全都拍在這一支錄影帶裡面。
"Everybody knows the damn truth" 每個人都懂這該死的事實,卻不願面對。
美國槍枝管制這件事,是相當多人持反對意見的,因為他們認為需要"槍枝"來保護他們的人身安全。
牙縫我覺得在此持中立態度,但看到這麼多無差別殺人事件之後,你對於槍枝或是死刑這件事又有怎麼樣的新感想呢?
歌詞沒有太過明顯的意思 露骨
但可以隱約從中發現出端倪
然後音樂歌詞聽不出第一段 副歌 所以就不寫哪段是什麼了
好 歌詞下面開始!!!~
Everybody knows the damn truth
大家都知道 這該死的事實
Our nation lied, we lost respect
我們的國家說了謊 而我們失去了尊重
When we wake up, what can we do?
當我們醒來了 我們該怎麼做
Get the kids ready, take them to school
小孩準備好了 帶他們去上學
Everybody knows they don't have a chance
大家都知道 他們沒機會
To get a decent job, to have a normal life
找個像樣的工作 過一般人的生活
When they talk reforms, it makes me laugh
他們談的改革讓我發笑
They pretend to help, it makes me laugh
他們假裝要幫忙 也讓我笑了
I think I understand why people get a gun
我想我了解為何人們持槍
I think I understand why we all give up
我想我了解為何我們都放棄希望
Every day they have a kind of victory
每天他們都有著優越感
Blood of innocence, spread everywhere
無辜的血液 噴灑至每一處
They say that we need love
他們說我們需要愛
But we need more than this
但我們不止是要這個
We lost God control
我們失去了神的控制/槍枝管制權
We lost God control
我們沒有了神的控制/槍枝管制權
We lost God control
我們失去了神的控制/槍枝管制權
We lost God control
我們沒有了神的控制/槍枝管制權
This is your wake-up call
「清醒時刻到囉」
I'm like your nightmare
我就像你的噩夢
I'm here to start your day
我就在這裡開啟你嶄新的一天
This is your wake-up call
這是你的摸你摳 **morning call中文講法
We don't have to fall
我們不需要認輸
A new democracy
新的民主
God and pornography
神與色情
A new democracy
新的民主
People think that I'm insane
大家覺得說我瘋了
The only gun is in my brain
我唯一的槍在我腦裡
Each new birth, it gives me hope
每個新生命的出生都給了我希望
That's why I don't smoke that dope
這就是我為甚麼不抽毒品
Insane people think I am
瘋狂的人們認為我
Brain inside, my only friend
腦袋之中 我唯一的朋友
Hope it gives me birth each new
每個新生命的出生都給了我希望
That dope I don't smoke, it's true
我不抽菸是事實
Everybody knows the damn truth
大家都知道這該死的事實
Everybody knows the damn truth (wake up)
大家都知道這該死的真相 (醒過來)
We need to wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
我們需要 醒來 醒過來 快點醒來 快點清醒 不再自欺欺人
Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
醒來 醒過來 快點醒來 快點清醒 不要繼續再自欺欺人
We need to make up, make up, make up, make up
我們必須要做到 做到 要硬起來
Make up, make up, make up, make up, make up, make up
必須要做到 做到 來達到目標
It's a hustle, yeah
人多口雜
It's a hustle
各持己見
It's a con
一個騙局
It's a hustle
一言堂
It's a weird kind of energy
奇怪的氛圍充斥在此地
A bizarre thing that happens to be
一件奇怪的事情
An abnormal fraternity
奇怪異常的團體
And I feel more than sympathy
而我所感受到的不止是同情那麼簡單
We need to wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
我們需要 醒來 醒過來 快點醒來 快點清醒 不再自欺欺人
Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
醒來 醒過來 快點醒來 快點清醒 不要繼續再自欺欺人
We need to make up, make up, make up, make up
我們必須要做到 做到 要硬起來
Make up, make up, make up, make up, make up, make up
必須要做到 做到 來達到目標
People think that I'm insane
大家覺得我瘋了
The only gun is in my brain
我唯一的槍在我腦裡
Each new birth, it gives me hope
每個新生命的出生都給了我希望
That's why I don't smoke that dope
這就是我為甚麼不抽毒品
Insane people think I am
瘋狂的人們認為我
Brain inside, my only friend
腦袋之中 我唯一的朋友
Hope it gives me birth each new
每個新生命的出生都給了我希望
That dope I don't smoke, it's true
我不抽菸是事實
Everybody knows the damn truth
大家都知道這該死的事實
Everybody knows the damn truth
大家都知道這該死的現實
We need to wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
我們需要 醒來 醒過來 快點醒來 快點清醒 不再自欺欺人
Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up
醒來 醒過來 快點醒來 快點清醒 不要繼續再自欺欺人
(Wake up)
(醒來)
(Ah)
(啊)
A new democracy!
新的民主!
Everybody knows the damn truth
大家都知道這該死的事實
Our nation lied, we've lost respect
我們的國家說了謊 我們失去了尊重
When we wake up, what can we do?
當我們清醒過來 我們可以做什麼
Get the kids ready, take them to school
當小孩準備好 送他們去上學
Everybody knows they don't have a chance
大家都知道 他們沒機會
Get a decent job, have a normal life
找個像樣的工作 過一般人的生活
When they talk reform, it makes me laugh
他們談的改革讓我發笑
They pretend to help, it makes me laugh
他們假裝在幫忙 讓我莞爾一笑了一下
請記得傷痛
(以上圖片擷取自YouTube)
留言列表